ஆயினும், இவ்வடையாள பாஷகளையும் நாம் புரிந்து கொள்வதற்கு ஏதுவாகா ஆங்காங்கே பைபிளில் தடயங்களும் (குறிப்புகள், Clues) தேவன் கொடுத்திருக்கிறார். இவற்றை பயன்படுத்தி இந்த குறிப்பு பாஷைகளை நாம் தெளிவாக அறிந்து கொள்ளலாம். தவிர இவற்றை வார்த்தையின் படியே பொருள் கொள்ளக்கூடாது. அவ்வாறு பொருள் கொள்ளப்பட்டதினாலேயே இன்றும் குழப்பங்கள் நிலவி வருகின்றன.
எழுத்தின் படி எடுத்துக்கொண்டால் அப்படி தானே அர்த்தம். கோதுமை என்றால் தேவனுடைய பிள்ளைகள், பதர் என்றால் சாத்தானின் பிள்ளைகள் (!) என்று தெரிந்திருக்கும் இந்த கிறிஸ்தவ மண்டலத்திற்கு, அக்கினி என்றால் அக்கினி தான் என்கிற முடிவில் தானே இருக்கிறார்கள். அக்கினிக்கும் வேதத்தில் பல அர்த்தங்கள் இருப்பதை ஏனோ இந்த பிரசங்கிமார்கள் புரகனித்து விட்டார்கள்.